Lauranne est traductrice professionnelle depuis près de 15 ans, spécialisée dans la traduction de l’italien et de l'anglais vers le français.
Forte d’un parcours riche et varié, elle a travaillé sur une grande diversité de projets, allant des textes commerciaux et marketing aux œuvres de fiction.
Son expertise linguistique et culturelle lui permet de restituer le sens, le ton et les nuances de chaque texte avec précision et naturel.
En tant que traductrice jurée, Lauranne est habilitée à réaliser des traductions officielles et certifiées, conformes aux exigences administratives et légales. Cela inclut la traduction et la légalisation de documents officiels tels que contrats, actes de naissance, diplômes, jugements ou attestations.
Chez Reda’Com, Lauranne met ses compétences au service des clients souhaitant traduire du contenu italien vers le français, qu’il s’agisse d’une traduction simple ou d’une traduction jurée. Elle accompagne aussi bien les professionnels que les particuliers, en adaptant son travail au contexte et à l’objectif de chaque document.
📌 Les services de Lauranne proposés via Reda’Com sont :
– Traductions simples de documents commerciaux, marketing ou créatifs ;
– Traductions officielles jurées et légalisées ;
– Relecture et correction de traductions existantes ;
– Gestion de projets de traduction et coordination multilingue.
Passionnée par les langues et attentive aux détails, Lauranne considère chaque projet comme unique. Elle veille à ce que le message d’origine soit transmis avec justesse, tout en respectant les spécificités culturelles et linguistiques du public cible.
Grâce à Lauranne, les clients de Reda’Com peuvent compter sur des traductions fiables, fidèles et adaptées, qui facilitent la communication et renforcent leur image professionnelle.

Nous avons établi une collaboration fructueuse dans le cadre de projets de traduction et de révision, notamment jurée, de l’anglais et l’italien vers le français. Avec Lauranne, je peux être certaine que le travail sera de qualité et livré en temps et en heure. Elle n’hésite pas à poser des questions et à communiquer des informations importantes, que ce soient des erreurs dans le fichier source ou des incohérences avec des projets précédents.
Qualité de la traduction, pertinence de la communication, réactivité, respect des délais : pour toutes ces raisons, un projet confié à Lauranne est un projet que l’on peut aborder avec sérénité et livrer « les yeux fermés » (si la conscience professionnelle ne l’interdisait pas !).
Lauranne is reliable, punctual and competent and has always provided satisfaction in the various assignments she has undertaken for us.
2018 - 2025 - Reda'Com - Agence de Communication
Responsable: Valérie Pels
Numéro d'entreprise: BE 0817 257 860 - Petite entreprise, sous régime de franchise, non soumise à la TVA.
Copyright © All Rights Reserved - Mentions légales - Conditions générales de vente sur demande
